no title

no title

本日のご紹介は、薔薇色アンティーク長羽織です(*^^*) 美しい紗綾形地紋に、梅、竹、菊の丸紋が絞りで染められております♪ しっとりとしたお着物にも合うお品です〜! 裄64丈78袖丈45 ¥3,000 #着物 #アンティーク #kimono

本日のご紹介は、薔薇色アンティーク長羽織です(*^^*) 美しい紗綾形地紋に、梅、竹、菊の丸紋が絞りで染められております♪ しっとりとしたお着物にも合うお品です〜! 裄64丈78袖丈45 ¥3,000 #着物 #アンティーク #kimono

着物の襟からチラッと見える、とってもおしゃれな半襟の世界♪ もっと見る

着物の襟からチラッと見える、とってもおしゃれな半襟の世界♪

着物の襟からチラッと見える、とってもおしゃれな半襟の世界♪ もっと見る

thekimonogallery: “Kimono Times”, October, 2012 edition

thekimonogallery: “Kimono Times”, October, 2012 edition

Aoi MIyazaki 宮崎あおい

Aoi MIyazaki 宮崎あおい

篤姫 (ATSUHIME ー legal wife of 13th Shogun Iesada Tokugawa of Edo Shogunate)played by Aoi Miyazaki

篤姫 (ATSUHIME ー legal wife of 13th Shogun Iesada Tokugawa of Edo Shogunate)played by Aoi Miyazaki

Geisha Sakae - hand coloured 1910s

Geisha Sakae - hand coloured 1910s

maiko 舞妓 Pontocho 先斗町 Ayaha あや葉 KYOTO JAPAN

maiko 舞妓 Pontocho 先斗町 Ayaha あや葉 KYOTO JAPAN

徳川保子(徳川美人三姉妹の三女、明治時代の美人ランキング)

徳川保子(徳川美人三姉妹の三女、明治時代の美人ランキング)

Satogiku-dayuu 1910s | It was customary for a tayuu (Japanese courtesan) to have two kamuro (child attendants) of about the same age and size, with names that matched in concept and sound, taking their cue from the name of their ane-jōro (elder sister courtesan).

Satogiku-dayuu 1910s | It was customary for a tayuu (Japanese courtesan) to have two kamuro (child attendants) of about the same age and size, with names that matched in concept and sound, taking their cue from the name of their ane-jōro (elder sister courtesan).

Pinterest
検索