Today, we will explain the difference between the two phrases にとって and に対(たい)して, which some Japanese-learners get mixed up. In the pattern X(noun)はY(person)にとってZ(phrase), the basic statement is XはZ (X is Z).
Today we will introduce the meaning and usage of the particle of emphasis どころか and its related expressions. The pattern X(noun)どころかY(noun) is often used in a negative sentence to emphasize the negation of X by denying Y, which is easier/smaller/weaker/simpler than X.
Today, we will introduce the meanings and usage of the adjective いい (good). Its pitch-accent is high-low, so the pitch of the first い descends to the second い sharply, whether the sentence-end intonation is rising or falling.