☌ᴊᴀᴘᴀɴ─ᴋʏᴏᴛᴏ: ɢɪᴏɴ ᴍᴀᴛsᴜʀɪ (祇園祭, ɢɪᴏɴ ғᴇsᴛɪᴠᴀʟ ɪɴ ᴊᴜʟʏ)

☌ᴊᴀᴘᴀɴ─ᴋʏᴏᴛᴏ: ɢɪᴏɴ ᴍᴀᴛsᴜʀɪ (祇園祭, ɢɪᴏɴ ғᴇsᴛɪᴠᴀʟ ɪɴ ᴊᴜʟʏ)

"Moga" in a summer yukata, c1927, Japan. "Moga" were Japan's equivalent of flappers in the West. http://en.wikipedia.org/wiki/Modern_girl

"Moga" in a summer yukata, c1927, Japan. "Moga" were Japan's equivalent of flappers in the West. http://en.wikipedia.org/wiki/Modern_girl

Asakusa-Kamiya Bar (1953 // Ihei Kimura (1901 - 1974)

Asakusa-Kamiya Bar (1953 // Ihei Kimura (1901 - 1974)

舞楽衣装(Bugaku Costume) 1880s l Japanese 舞楽(Bugaku)とは、舞(Mai)をともなった雅楽(Gagaku)を指している。 口承などでは平安時代(10th)からの歴史をもつとされるものが多い。

舞楽衣装(Bugaku Costume) 1880s l Japanese 舞楽(Bugaku)とは、舞(Mai)をともなった雅楽(Gagaku)を指している。 口承などでは平安時代(10th)からの歴史をもつとされるものが多い。

Japan, c 1910?

Japan, c 1910?

戦前~戦後のレトロ写真(@oldpicture1900)さん | Twitter 雰囲気有りますネ〜… 今, 若い人がこういう格好したら却ってカッコイイかも…

戦前~戦後のレトロ写真(@oldpicture1900)さん | Twitter 雰囲気有りますネ〜… 今, 若い人がこういう格好したら却ってカッコイイかも…

A palavra geisha significa literalmente "pessoa da arte, artista", e ela foi originalmente usada para designar comediantes e músicos que se apresentavam em banquetes e festas particulares no século XVII. Assim, as primeiras gueixas não foram mulheres, mas homens. Como os palcos estavam proibidos às mulheres, as festas privadas tornaram-se os únicos lugares onde as mulheres podiam tocar música, dançar e cantar.

A palavra geisha significa literalmente "pessoa da arte, artista", e ela foi originalmente usada para designar comediantes e músicos que se apresentavam em banquetes e festas particulares no século XVII. Assim, as primeiras gueixas não foram mulheres, mas homens. Como os palcos estavam proibidos às mulheres, as festas privadas tornaram-se os únicos lugares onde as mulheres podiam tocar música, dançar e cantar.

Japanese antique photograph. Kimono lady. Taisho-era. 1926.

Japanese antique photograph. Kimono lady. Taisho-era. 1926.

屋上で休憩する松竹歌劇団(SKD)の踊り子。1949年、東京の浅草国際劇場にて撮影。写真:田沼武能

屋上で休憩する松竹歌劇団(SKD)の踊り子。1949年、東京の浅草国際劇場にて撮影。写真:田沼武能

桜 sakurachan

Pinterest
検索