Pinterest • 世界中のおしゃれアイデアまとめ
I was taking advantage of the atmosphere of Sweden embroidery of mid-century (1950s) It is a decoration cushion of a smaller size.  It is a pattern of embroidery of two birds is a symbol of love and good luck. Material of the cushion, you can choose either of cotton or wool,.  * Size: about 25cm square * Material: foundation is cotton or wool of Blue Embroidery yarn cotton yarn of No. 5 of the DMC

I was taking advantage of the atmosphere of Sweden embroidery of mid-century (1950s) It is a decoration cushion of a smaller size. It is a pattern of embroidery of two birds is a symbol of love and good luck. Material of the cushion, you can choose either of cotton or wool,. * Size: about 25cm square * Material: foundation is cotton or wool of Blue Embroidery yarn cotton yarn of No. 5 of the DMC

pin 350
heart 34
メキシコのゲレロの街で1980年代に作られた陶器のマスク

メキシコのゲレロの街で1980年代に作られた陶器のマスク

メキシコのゲレロという土地で1980年代に作られた陶器のロバ

メキシコのゲレロという土地で1980年代に作られた陶器のロバ

↑ ↑(クリックすると大きい画像が見られます)↑ ↑グリーティングカード「コラソン」 メキシコ・オアハカのブリキの、オアハカ州はブリキ製品の生産で有名です。キラ…

↑ ↑(クリックすると大きい画像が見られます)↑ ↑グリーティングカード「コラソン」 メキシコ・オアハカのブリキの、オアハカ州はブリキ製品の生産で有名です。キラ…

pin 14
heart 3
イデー自由が丘でメキシコアート展。スイムスーツ郷古隆洋とコラボ。 | ファッショントレンドニュース|FASHION HEADLINE

イデー自由が丘でメキシコアート展。スイムスーツ郷古隆洋とコラボ。 | ファッショントレンドニュース|FASHION HEADLINE

pin 1
The Popular Arts of Mexico 利根山光人 著「メキシコの民芸」の英語版です。

The Popular Arts of Mexico 利根山光人 著「メキシコの民芸」の英語版です。

heart 1
メキシコのお祭り・フィエスタになると街がパペルピカドによってどんどん華やかで可愛く、素敵に飾りつけられていきます! 青空を背景として広がっていくカラフルで華やかなパペルピカドが素敵すぎる♡

メキシコのお祭り・フィエスタになると街がパペルピカドによってどんどん華やかで可愛く、素敵に飾りつけられていきます! 青空を背景として広がっていくカラフルで華やかなパペルピカドが素敵すぎる♡

pin 5
heart 2
Mercado de la ciudadela(メルカド・デ・ラ・シウダデラ) Plaza de la ciudadela 1 y 5 pasillo 4 local 90 col. Centro, entre calles Balderas y enrico martinez

Mercado de la ciudadela(メルカド・デ・ラ・シウダデラ) Plaza de la ciudadela 1 y 5 pasillo 4 local 90 col. Centro, entre calles Balderas y enrico martinez

Etsy の Bowerbird by Geninne

Etsy の Bowerbird by Geninne

pin 1
tablecloth detail

tablecloth detail

pin 15