Pinterest • 世界中のおしゃれアイデアまとめ

Mako se trasladará al occidente para inauguración de un museo digital en Copán junto a la Primera Dama.

1

①2015年12月6日 ホンジュラス午前ホンジュラス共和国サン・ペドロ・スーラ市のラモン・ビジェダ・モラレス国際空港にご到着、 エルナンデス大統領夫人 (Ana de Hernandez ) と

Emperor Akihito and Empress Michiko。まだまだ若いのである。

6

秋篠宮家の長女眞子さまが 初めての外国公式訪問として 中米のエルサルバドルに到着された。 眞子さまは日本時間の3日午前、 エルサルバドルの首都サンサルバドルに到着された。 2日夕方、成田空港を出発し乗り継ぎも含め 17時間以上の長旅となったが疲れの様子もなく、 笑顔で出迎えを受けられた。 眞子さまにとって 初めての外国公式訪問となる。 その後、宿泊先で歓迎を意味する 「鍵」が贈呈され、 「名誉市民」となられることが伝えられた。 眞子さまは大統領との昼食会や 日本との外交関係樹立80周年を記念する 行事などに出席される予定。 さらに6日からは隣国のホンジュラスを訪問され、 大統領への表敬やマヤ文明の遺跡視察などを行い、 12日に帰国される予定。

6

「新年祝賀の儀」に臨まれる女性皇族方天皇、皇后両陛下が皇族や三権の長らから新年のお祝いを受ける「新年祝賀の儀」が1日、皇居・宮殿で開かれ、天皇陛下は「新しい年を共に祝うことを誠に喜ばしく思います。年頭に当たり国の発展と国民の幸せを祈ります」と応じられた。 (共同通信より)

16
3

La visita es en honor a los 80 años de relaciones diplomáticas entre Honduras y Japón.

美智子皇后陛下: as 皇太子継宮明仁親王妃美智子(つぐのみやあきひとしんのうひみちこ)殿下時代 /皇后美智子様, Empress Michiko

Japanese Princess Mako and Honduras' first lady Ana Garcia de Hernandez attend a concert at the National School of Music in Tegucigalpa, on December 9, 2015. AFP PHOTO / ORLANDO SIERRA / AFP /...

On December 2, 2015, Princess Mako of Akishino flew to the Central America for an official visit to mark the 80th anniversary of the establishment of diplomatic relations with El Salvador and Honduras

On December 2, 2015, Princess Mako of Akishino flew to the Central America for an official visit to mark the 80th anniversary of the establishment of diplomatic relations with El Salvador and Honduras